அதிகாரம் 70 : மன்னரைச் சேர்ந்தொழுதல் | Conduct in the presence of the king Adhikaram - Tamil Meaning
அதிகாரம் 70 : மன்னரைச் சேர்ந்தொழுதல். List of 10 thirukurals from Conduct in the presence of the king Adhikaram. Get the best meaning of 691-700 Thirukkurals from top Authors in tamil and English Meaning online.
Kural 691 Villakkam - சிவயோகி சிவக்குமார் உரை:
தீ மூட்டி குளிர்காயும் பொழுது எப்படி விலகாமல் சேராமல் பக்குவமாய் இருப்பர்களோ அப்படி மன்னனிடம் பழக வேண்டும்.
Kural 692 Villakkam - சிவயோகி சிவக்குமார் உரை:
ஆட்சியாளர் அடைய விரும்புவதை குறுக்கிட்டு அடையாமல் விலகினால் ஆட்சியாளரால் நிலைத்த உயர்வு கிடைக்கும்.
Kural 693 Villakkam - சிவயோகி சிவக்குமார் உரை:
பாராட்டப் படுவதென்றால் அரிதானதை பாரட்ட வேண்டும். தவறிவிட்டால் அத்தகைய சூழல் கிடைப்பது யாருக்கும் அரிது.
Kural 694 Villakkam - சிவயோகி சிவக்குமார் உரை:
சத்தமாக பேசுவதையும், சரிசமமாக சிரிப்பதையும் சிறந்த பெரியவர்களிடம் தவிர்க்க வேண்டும்.
Kural 695 Villakkam - சிவயோகி சிவக்குமார் உரை:
உயர்ந்தோர் எதைச் சொன்னாலும் தவிர்காமல், அதை தொடரச் சொல்லாமல், மற்ற ஒன்றை சொன்னாலும் விலகாமல் மறை போல் கேட்க வேண்டும்.
Kural 696 Villakkam - சிவயோகி சிவக்குமார் உரை:
ஆட்சியாளரின் அகச்சூழலை குறிப்பறிந்து, தகுந்த நேரம் அறிந்து, வெறுக்காதபடி வேண்டியதை விரும்பும்படி சொல்லவேண்டும்.
Kural 697 Villakkam - சிவயோகி சிவக்குமார் உரை:
வேண்டியதை சொல்லி, செயல்பட தேவையற்றதை எதன்பொருட்டு கேட்டாலும் சொல்லாமல் விட்டுவிட வேண்டும்.
Kural 698 Villakkam - சிவயோகி சிவக்குமார் உரை:
ஆட்சியாளரை என்னைவிட இளையவர் என்றோ, உறவுக்காரர் என்றோ இகழ்வாக பார்க்காமல் அவர் இருப்பின் நிலைக்கு எற்ப மதிக்கப்படும்.
Kural 699 Villakkam - சிவயோகி சிவக்குமார் உரை:
ஆட்சியாளர் ஏற்றுக்கொண்டர் என்பதற்காக ஏற்க முடியாததை செய்யமட்டார் தெளிந்த பார்வை உள்ளவர்.
Kural 700 Villakkam - சிவயோகி சிவக்குமார் உரை:
நெடுங்கால நெருக்கம் என்று பண்பற்றதை செய்யும் உரிமை கொண்டாடுவது கேடு உண்டாக்கும்.
Chapter - ThiruKKural in English
Kural 691 Meaning in English
Ministers who serve under fickle-minded monarchs should, like those who warm themselves at the fire, be neither (too) far, nor (too) near.
Kural 692 Meaning in English
For ministers not to cover the things desired by their kings will through the kings themselves yield them everlasting wealth.
Kural 693 Meaning in English
Ministers who would save themselves should avoid (the commission of) serious errors for if the king's suspicion is once roused, no one can remove it.
Kural 694 Meaning in English
While in the presence of the sovereign, ministers should neither whisper to nor smile at others.
Kural 695 Meaning in English
(When the king is engaged) in secret counsel (with others), ministers should neither over-hear anything whatever nor pry into it with inquisitive questions, but (wait to) listen when it is divulged (by the king himself).
Kural 696 Meaning in English
Knowing the (king's disposition and seeking the right time, (the minister) should in a pleasing manner suggest things such as are desirable and not disagreeable.
Kural 697 Meaning in English
Ministers should (always) give agreeable advice but on no occasion recommend useless actions, though requested (to do so).
Kural 698 Meaning in English
Ministers should behave in accordance with the (Divine) light in the person of kings and not despise them saying, "He is our junior (in age) and connected with our family!".
Kural 699 Meaning in English
Those whose judgement is firm will not do what is disagreeable (to the sovereign) saying (within themselves) "We are esteemed by the king".
Kural 700 Meaning in English
The (foolish) claim with which a minister does unbecoming acts because of his (long) familiarity (with the king) will ensure his ruin.