Adhikaram 79 Kurals 781-790

நட்பு | Natpu

Thirukkural Chapter Meaning

அதிகாரம் 79 : நட்பு. List of 10 thirukurals from Natpu Adhikaram. Get the best meaning of 781-790 Thirukkurals from top Authors in Tamil and English.

செயற்கரிய யாவுள நட்பின் அதுபோல்
வினைக்கரிய யாவுள காப்பு.

seyaRkariya yaavuLa natpin adhupoal vinaikkariya yaavuLa kaappu.

What so hard for men to gain as friendship true?
What so sure defence 'gainst all that foe can do?.

Explanation: மு.வரதராசனார் உரை:
Read Meaning

நிறைநீர நீரவர் கேண்மை பிறைமதிப்
பின்னீர பேதையார் நட்பு.

niRainheera neeravar kaeNmai piRaimadhip pinneera paedhaiyaar natpu.

Friendship with men fulfilled of good Waxes like the crescent moon;
Friendship with men of foolish mood, Like the full orb, waneth soon.

Explanation: மு.வரதராசனார் உரை:
Read Meaning

நவில்தொறும் நூல்நயம் போலும் பயில்தொறும்
பண்புடை யாளர் தொடர்பு.

navildhoRum noolnhayam poalum payildhoRum paNpudai yaaLar thodarpu.

Learned scroll the more you ponder, Sweeter grows the mental food;
So the heart by use grows fonder, Bound in friendship with the good.

Explanation: மு.வரதராசனார் உரை:
Read Meaning

நகுதற் பொருட்டன்று நட்டல் மிகுதிக்கண்
மேற்செனறு இடித்தற் பொருட்டு.

nakudhaR poruttandru nattal mikudhikkaN maeRsenaru itiththaR poruttu.

Nor for laughter only friendship all the pleasant day,
But for strokes of sharp reproving, when from right you stray.

Explanation: மு.வரதராசனார் உரை:
Read Meaning

புணர்ச்சி பழகுதல் வேண்டா உணர்ச்சிதான்
நட்பாங் கிழமை தரும்.

puNarchchi pazhakudhal vaeNdaa uNarchchidhaan natpaanG kizhamai tharum.

Not association constant, not affection's token bind;
'Tis the unison of feeling friends unites of kindred mind.

Explanation: மு.வரதராசனார் உரை:
Read Meaning

முகநக நட்பது நட்பன்று நெஞ்சத்து
அகநக நட்பது நட்பு.

mukanhaka natpadhu natpandru nenjaththu akanhaka natpadhu natpu.

Not the face's smile of welcome shows the friend sincere,
But the heart's rejoicing gladness when the friend is near.

Explanation: மு.வரதராசனார் உரை:
Read Meaning

அழிவி னவைநீக்கி ஆறுய்த்து அழிவின்கண்
அல்லல் உழப்பதாம் நட்பு.

azhivi navainheekki aaRuyththu azhivin-kaN allal uzhappadhaam natpu.

Friendship from ruin saves, in way of virtue keeps;
In troublous time, it weeps with him who weeps.

Explanation: மு.வரதராசனார் உரை:
Read Meaning

உடுக்கை இழந்தவன் கைபோல ஆங்கே
இடுக்கண் களைவதாம் நட்பு.

udukkai izhandhavan kaipoala aangae idukkaN kaLaivadhaam natpu.

As hand of him whose vesture slips away,
Friendship at once the coming grief will stay.

Explanation: மு.வரதராசனார் உரை:
Read Meaning

நட்பிற்கு வீற்றிருக்கை யாதெனின் கொட்பின்றி
ஒல்லும்வாய் ஊன்றும் நிலை.

natpiRku veetrirukkai yaadhenin kotpindri ollumvaai oondrum nilai.

And where is friendship's royal seat? In stable mind,
Where friend in every time of need support may find.

Explanation: மு.வரதராசனார் உரை:
Read Meaning

இனையர் இவரெமக்கு இன்னம்யாம் என்று
புனையினும் புல்லென்னும் நட்பு.

inaiyar ivaremakku innamyaam endru punaiyinum pullennum natpu.

Mean is the friendship that men blazon forth,
'He's thus to me' and 'such to him my worth'.

Explanation: மு.வரதராசனார் உரை:
Read Meaning
திருத்தமிழ்

திருக்குறள் - 1330 குறள்கள், 133 அதிகாரங்கள், 3 பால்கள். உலகப்பொதுமறை என்று போற்றப்படும் தமிழ் இலக்கியம்.

© 2026 ThiruTamil.com

Follow Us

Download App

ThiruTamil Calendar App

Made with ❤️ for Tamil Literature