அதிகாரம் 91 : பெண்வழிச்சேறல் | Penvazhichcheral Adhikaram - Tamil Meaning
அதிகாரம் 91 : பெண்வழிச்சேறல். List of 10 thirukurals from Penvazhichcheral Adhikaram. Get the best meaning of 901-910 Thirukkurals from top Authors in tamil and English Meaning online.
Kural 901 Villakkam - சிவயோகி சிவக்குமார் உரை:
தன் இல்லச் சிறப்பை மட்டும் கவனிப்பவர் நற்பயன் அடைய முடியாது. செயல்கள் அற்று சும்மா இருக்க நினைப்பவருக்கு வேண்டான பொருள் அது.
Kural 902 Villakkam - சிவயோகி சிவக்குமார் உரை:
ஆக்கபூர்வமான செயல்களை கவனிக்காமல் பெண்ணை மட்டுமே விரும்புபவன் வெட்கப்படக்கூடிய பெரிய வேட்கக் கேட்டை அடைவான்.
Kural 903 Villakkam - புலியூர்க் கேசிகன்
தன் இல்லாளிடத்தே தாழ்ந்து போவதற்கு ஏதுவான ஒருவனது அச்சம், அ·து இல்லாத நல்லோர்களிடையே செல்லும் காலத்தில், எப்போதும் நாணத்தையே தரும்
Kural 904 Villakkam - சிவயோகி சிவக்குமார் உரை:
குடும்ப தலைவிக்கு அஞ்சும் அடுத்தது அறியும் அறிவில்லாதவன் செயல்திறன் சிறப்பாக இருக்காது.
Kural 905 Villakkam - சிவயோகி சிவக்குமார் உரை:
மனைவிக்கு அஞ்சுபவர் எல்லா வகையிலும் அஞ்சி நல்லார்கும் நல்லதைச் செய்ய மாட்டார்.
Kural 906 Villakkam - சிவயோகி சிவக்குமார் உரை:
இமைக்காது இருக்கும் மனதிடம் உள்ளவராக வாழ்ந்தாலும் நற்கதியை அடையமுடியாது நல்லபடியாக அமையாத மனைவிக்கு அஞ்சுபவர்.
Kural 907 Villakkam - சிவயோகி சிவக்குமார் உரை:
ஆண் என்ற தாகத்தால் பெண் ஏவிடும் வேலையைச் செய்பவரை காட்டிலும் நாணமுள்ள பெண் பெருமைக்கு உரியவள்.
Kural 908 Villakkam - சிவயோகி சிவக்குமார் உரை:
நண்பர்களுக்கு முழுமையாக இருக்கமாட்டார், நன்மையானதை செய்யமாட்டார் அழகான நெற்றி உடையவளின் பொட்டு போல் ஒட்டிக் கொண்டவர்.
Kural 909 Villakkam - சிவயோகி சிவக்குமார் உரை:
தர்ம செயலும், நிறைந்த பொருளும், பிற நற்செயலும் பெண்மைக்கு மயங்கி அடிமைச் செயல் செய்பவருக்கு இல்லை.
Kural 910 Villakkam - சிவயோகி சிவக்குமார் உரை:
நல்லெண்ணமும் மன உறுதியும் கொண்டவர்கள் இடத்தில் எக்காலத்திலும் பெண்மைக்கு அடி பணிந்தோம் என்ற அறியாமை இல்லை.
Chapter - ThiruKKural in English
Kural 901 Meaning in English
Those who lust after their wives will not attain the excellence of virtue; and it is just this that is not desired by those who are bent on acquiring wealth.
Kural 902 Meaning in English
The wealth of him who, regardless (of his manliness), devotes himself to his wife's feminine nature will cause great shame (to ali men) and to himself.
Kural 903 Meaning in English
The frailty that stoops to a wife will always make (her husband) feel ashamed among the good.
Kural 904 Meaning in English
The undertaking of one, who fears his wife and is therefore destitute of (bliss), will never be applauded.
Kural 905 Meaning in English
He that fears his wife will always be afraid of doing good deeds (even) to the good.
Kural 906 Meaning in English
They that fear the bamboo-like shoulders of their wives will be destitute of manliness though they may flourish like the Gods.
Kural 907 Meaning in English
Even shame faced womanhood is more to be esteemed than the shameless manhood that performs the behests of a wife.
Kural 908 Meaning in English
Those who yield to the wishes of their wives will neither relieve the wants of (their) friends nor perform virtuous deeds.
Kural 909 Meaning in English
From those who obey the commands of their wives are to be expected neither deeds of virtue, nor those of wealth nor (even) those of pleasure.
Kural 910 Meaning in English
The foolishness that results from devotion to a wife will never be found in those who possess a reflecting mind and a prosperity (flowing) therefrom.