அதிகாரம் 16 : பொறையுடைமை | Poraiyutaimai Adhikaram - Tamil Meaning
அதிகாரம் 16 : பொறையுடைமை. List of 10 thirukurals from Poraiyutaimai Adhikaram. Get the best meaning of 151-160 Thirukkurals from top Authors in tamil and English Meaning online.
Kural 151 Villakkam - கலைஞர் மு.கருணாநிதி உரை:
தன்மீது குழி பறிப்போரையே தாங்குகின்ற பூமியைப் போல் தம்மை இகழ்ந்து பேசுகிறவர்களின் செயலையும் பொறுத்துக் கொள்வதே தலைசிறந்த பண்பாகும்.
Kural 152 Villakkam - கலைஞர் மு.கருணாநிதி உரை:
அளவுகடந்து செய்யப்பட்ட தீங்கைப் பொறுத்துக் கொள்வதைக் காட்டிலும், அந்தத் தீங்கை அறவே மறந்து விடுவதே சிறந்த பண்பாகும்.
Kural 153 Villakkam - கலைஞர் மு.கருணாநிதி உரை:
வறுமையிலும் கொடிய வறுமை, வந்த விருந்தினரை வரவேற்க முடியாதது. அதைப் போல வலிமையிலேயே பெரிய வலிமை அறிவிலிகளின் செயலைப் பொறுத்துக் கொள்வது.
Kural 154 Villakkam - கலைஞர் மு.கருணாநிதி உரை:
பொறுமையின் உறைவிடமாக இருப்பவரைத்தான் நிறைவான மனிதர் என்று உலகம் புகழும்.
Kural 155 Villakkam - கலைஞர் மு.கருணாநிதி உரை:
தமக்கு இழைக்கப்படும் தீமையைப் பொறுத்துக் கொள்பவர்களை உலகத்தார் பொன்னாக மதித்துப் போற்றுவார்கள். பொறுத்துக் கொள்ளாமல் தண்டிப்பவர்களை அதற்கு ஒப்பாகக் கருத மாட்டார்கள்.
Kural 156 Villakkam - கலைஞர் மு.கருணாநிதி உரை:
தமக்குக் கேடு செய்தவரை மன்னித்திடாமல் தண்டிப்பவர்க்கு அந்த ஒரு நாள் மட்டுமே இன்பமாக அமையும். மறப்போம் மன்னிப்போம் எனப் பொறுமை கடைப் பிடிப்பபோருக்கோ, வாழ்நாள் முழுதும் புகழ்மிக்கதாக அமையும்.
Kural 157 Villakkam - கலைஞர் மு.கருணாநிதி உரை:
பிறர் செய்திடும் இழிவான காரியங்களுக்காகத் துன்பமுற்று வருந்தி, பதிலுக்கு அதே காரியங்களைச் செய்து பழி வாங்காமலிருப்பதுதான் சிறந்த பண்பாகும்.
Kural 158 Villakkam - கலைஞர் மு.கருணாநிதி உரை:
ஆணவங் கொண்டு அநீதி விளைவிப்பவர்களை, நாம் நம் பொறுமைக் குணத்தால் வென்று விடலாம்.
Kural 159 Villakkam - கலைஞர் மு.கருணாநிதி உரை:
எல்லை கடந்து நடந்து கொள்பவர்களின் கொடிய சொற்களைப் பொறுத்துக் கொள்பவர்கள் தூய்மையான துறவிகளைப் போன்றவர்கள்.
Kural 160 Villakkam - கலைஞர் மு.கருணாநிதி உரை:
பசி பொறுத்து உண்ணாநோன்பு இருக்கும் உறுதி படைத்தவர்கள் கூடப் பிறர் கூறும் கொடுஞ்சொற்களைப் பொறுத்துக் கொள்பவர்களுக்கு, அடுத்த நிலையில்தான் வைத்துப் போற்றப்படுவார்கள்.
Chapter - ThiruKKural in English
Kural 151 Meaning in English
To bear with those who revile us, just as the earth bears up those who dig it, is the first of virtues.
Kural 152 Meaning in English
Bear with reproach even when you can retaliate; but to forget it will be still better than that.
Kural 153 Meaning in English
To neglect hospitality is poverty of poverty. To bear with the ignorant is might of might.
Kural 154 Meaning in English
If you desire that greatness should never leave, you preserve in your conduct the exercise of patience.
Kural 155 Meaning in English
(The wise) will not at all esteem the resentful. They will esteem the patient just as the gold which they lay up with care.
Kural 156 Meaning in English
The pleasure of the resentful continues for a day. The praise of the patient will continue until (the final destruction of) the world.
Kural 157 Meaning in English
Though others inflict injuries on you, yet compassionating the evil (that will come upon them) it will be well not to do them anything contrary to virtue.
Kural 158 Meaning in English
Let a man by patience overcome those who through pride commit excesses.
Kural 159 Meaning in English
Those who bear with the uncourteous speech of the insolent are as pure as the ascetics.
Kural 160 Meaning in English
Those who endure abstinence from food are great, next to those who endure the uncourteous speech of others.