அதிகாரம் 26 : புலான்மறுத்தல் | Pulaanmaruththal Adhikaram - Tamil Meaning
அதிகாரம் 26 : புலான்மறுத்தல். List of 10 thirukurals from Pulaanmaruththal Adhikaram. Get the best meaning of 251-260 Thirukkurals from top Authors in tamil and English Meaning online.
Kural 251 Villakkam - கலைஞர் மு.கருணாநிதி உரை:
தன் உடலை வளர்ப்பதற்காக வேறொரு உயிரின் உடலை உணவாக்கிக் கொள்பவர் எப்படிக் கருணையுள்ளம் கொண்டவராக இருக்க முடியும்.
Kural 252 Villakkam - கலைஞர் மு.கருணாநிதி உரை:
பொருளைப் பேணிக் காத்திடாதவர்க்குப் பொருள் உடையவர் என்னும் சிறப்பு இல்லை; புலால் உண்பவர்க்கும் அருள் உடையவர் என்னும் சிறப்பு இல்லை.
Kural 253 Villakkam - கலைஞர் மு.கருணாநிதி உரை:
டைக் கருவியைப் பயன்படுத்துவோர் நெஞ்சமும், ஓர் உயிரின் உடலைச் சுவைத்து உண்பவர் நெஞ்சமும், அருளுடைமையைப் போற்றக் கூடியவைகள் அல்ல.
Kural 254 Villakkam - கலைஞர் மு.கருணாநிதி உரை:
கொல்லாமை அருளுடைமையாகும்; கொல்லுதல் அருளற்ற செயலாகும். எனவே ஊன் அருந்துதல் அறம் ஆகாது.
Kural 255 Villakkam - கலைஞர் மு.கருணாநிதி உரை:
உயிர்களை உணவாக்கிக் கொள்ளச் சகதிக்குழியும் வாய் திறவாது; புலால் உண்ணாதவர்கள் இருப்பதால், பல உயிர்கள் கொல்லப்படாமல் வாழ்கின்றன.
Kural 256 Villakkam - கலைஞர் மு.கருணாநிதி உரை:
புலால் உண்பதற்காக உலகினர் உயிர்களைக் கொல்லாதிருப்பின், புலால் விற்பனை செய்யும் தொழிலை எவரும் மேற்கொள்ள மாட்டார்.
Kural 256 Villakkam - கலைஞர் மு.கருணாநிதி உரை:
புலால் என்பது வேறோர் உயிரின் உடற்புண் என்பதை உணர்ந்தோர் அதனை உண்ணாமல் இருக்கவேண்டும்.
Kural 258 Villakkam - கலைஞர் மு.கருணாநிதி உரை:
மாசற்ற மதியுடையோர், ஓர் உயிரைப் பிரித்து அதன் ஊனை உண்ண மாட்டார்கள்.
Kural 259 Villakkam - கலைஞர் மு.கருணாநிதி உரை:
நெய் போன்ற பொருள்களைத் தீயிலிட்டு ஆயிரம் வேள்விகளை நடத்துவதைவிட உண்பதற்காக ஓர் உயிரைப் போக்காமலிருப்பது நல்லது.
Kural 260 Villakkam - கலைஞர் மு.கருணாநிதி உரை:
புலால் உண்ணாதவர்களையும், அதற்காக உயிர்களைக் கொல்லாதவர்களையும் எல்லா உயிரினங்களும் வணங்கி வாழ்த்தும்.
Chapter - ThiruKKural in English
Kural 251 Meaning in English
How can he be possessed of kindness, who to increase his own flesh, eats the flesh of other creatures.
Kural 252 Meaning in English
As those possess no property who do not take care of it, so those possess no kindness who feed on flesh.
Kural 253 Meaning in English
Like the (murderous) mind of him who carries a weapon (in his hand), the mind of him who feasts with pleasure on the body of another (creature), has no regard for goodness.
Kural 254 Meaning in English
If it be asked what is kindness and what its opposite, the answer would be preservation and destruction of life; and therefore it is not right to feed on the flesh (obtained by taking away life).
Kural 255 Meaning in English
Not to eat flesh contributes to the continuance of life; therefore if a man eat flesh, hell will not open its mouth (to let him escape out, after he has once fallen in).
Kural 256 Meaning in English
If the world does not destroy life for the purpose of eating, then no one would sell flesh for the sake of money.
Kural 256 Meaning in English
If men should come to know that flesh is nothing but the unclean ulcer of a body, let them abstain from eating it.
Kural 258 Meaning in English
The wise, who have freed themselves from mental delusion, will not eat the flesh which has been severed from an animal.
Kural 259 Meaning in English
Not to kill and eat (the flesh of) an animal, is better than the pouring forth of ghee etc., in a thousand sacrifices.
Kural 260 Meaning in English
All creatures will join their hands together, and worship him who has never taken away life, nor eaten flesh.