அதிகாரம் 52 : தெரிந்துவினையாடல் | Therindhuvinaiyaatal Adhikaram - Tamil Meaning
அதிகாரம் 52 : தெரிந்துவினையாடல். List of 10 thirukurals from Therindhuvinaiyaatal Adhikaram. Get the best meaning of 511-520 Thirukkurals from top Authors in tamil and English Meaning online.
Kural 511 Villakkam - கலைஞர் மு.கருணாநிதி உரை:
நன்மை எது தீமை எது என ஆராய்ந்து அறிந்த, நற்செயலில் மட்டுமே நாட்டங் கொண்டவர்கள் எப்பணியினை ஆற்றிடவும் தகுதி பெற்றவராவார்கள்.
Kural 512 Villakkam - கலைஞர் மு.கருணாநிதி உரை:
வருமானம் வரக்கூடிய வழிகளை விரிவாக்கி, வளங்களையும் பெருக்கி, இடையூறுகளையும் ஆராய்ந்து நீக்கிட வல்லவனே செயலாற்றும் திறனுடையவன்.
Kural 513 Villakkam - கலைஞர் மு.கருணாநிதி உரை:
அன்பு, அறிவு, செயலாற்றும் திறமை, பேராசைப் படாத குணம் ஆகிய நான்கு பண்புகளையும் நிலையாகப் பெற்றிருப்பவரைத் தேர்வு செய்வதே நலம்.
Kural 514 Villakkam - கலைஞர் மு.கருணாநிதி உரை:
எவ்வளவுதான் வழிமுறைகளை ஆராய்ந்து தெளிந்து தேர்ந்தெடுத்தாலும் செயல்படும் பொழுது வேறுபடுகிறவர்கள் பலர் இருப்பர்.
Kural 515 Villakkam - கலைஞர் மு.கருணாநிதி உரை:
ஆய்ந்தறிந்து செய்து முடிக்கும் ஆற்றல் உள்ளவர்களை அல்லாமல் வேறொருவரைச் சிறந்தவர் எனக் கருதி ஒரு செயலில் ஈ.டுபடுத்தக் கூடாது.
Kural 516 Villakkam - சிவயோகி சிவக்குமார் உரை:
செய்யத் தகுந்தவரை அணுகி செய்யவேண்டியதை அறிந்து தகுந்த நேரத்தை உணர்ந்து செயல்படவேண்டும்.
Kural 517 Villakkam - சிவயோகி சிவக்குமார் உரை:
இந்தச் செயலை இதன்பொருட்டு இவரால் செய்யமுடியுமா என்று ஆய்ந்து அதனை அவரிடத்தில் கொடுக்க வேண்டும்.
Kural 518 Villakkam - சிவயோகி சிவக்குமார் உரை:
செய்யத் தகுந்ததா என்று அறிந்த பின்பே அதற்க்கு உரியவரை செய்யத் தூண்ட வேண்டும்.
Kural 519 Villakkam - சிவயோகி சிவக்குமார் உரை:
செயல்படும் பொழுது செயல்படுவதை சரியாக செய்பவர் உறவை தவறாக நினைப்பவர் தனது மதிப்பை இழப்பார்.
Kural 520 Villakkam - சிவயோகி சிவக்குமார் உரை:
செயல்படுவர் வருத்தம் அடையாதபடி இருக்க எப்பொழுதும் விரும்ப வேண்டும் ஆட்சியாளர்கள் அதனால் உலகமே வளமாய் மாறும்.
Chapter - ThiruKKural in English
Kural 511 Meaning in English
He should be employed (by a king), whose nature leads him to choose the good, after having weighed both the evil and the good in any undertaking.
Kural 512 Meaning in English
Let him do (the king's) work who can enlarge the sources (of revenue), increase wealth and considerately prevent the accidents (which would destroy it).
Kural 513 Meaning in English
Let the choice (of a king) fall upon him who largely possesses these four things, love, knowledge, a clear mind and freedom from covetousness.
Kural 514 Meaning in English
Even when (a king) has tried them in every possible way, there are many men who change, from the nature of the works (in which they may be employed).
Kural 515 Meaning in English
(A king's) work can only be accomplished by a man of wisdom and patient endurance; it is not of a nature to be given to one from mere personal attachment.
Kural 516 Meaning in English
Let (a king) act, after having considered the agent (whom he is to employ), the deed (he desires to do), and the time which is suitable to it.
Kural 517 Meaning in English
After having considered, "this man can accomplish this, by these means", let (the king) leave with him the discharge of that duty.
Kural 518 Meaning in English
Having considered what work a man is fit for, let (the king) employ him in that work.
Kural 519 Meaning in English
Fortune deserts the king who ill can bear,
Informal friendly ways of men his tolls who share.
Kural 520 Meaning in English
Let a king daily examine the conduct of his servants; if they do not act crookedly, the world will not act crookedly.